You deserve it!

You deserve it!

時々、聞く言葉です。「君はそれに値するよ」というような意味となりましょうか。

今朝早く長男をとある集合場所に送り届けてきました。彼はこの一年間、学校の「セーフティー・パトロール」という生徒の行き帰りの交通整理をするという責任をいただき、朝早くたたき起こされながらも彼なりにやり遂げました。今日は学校側がそのはたらきに関わった子供たち全員に、ディズニーランドで一日遊ぶというプレゼントを用意してくれたのです。

帰りは今晩遅くなるようですが、おもいきっり、遊んでおいで!You deserve it!

マック

にほんブログ村 哲学・思想ブログ キリスト教へ
にほんブログ村 ↑↑ キリスト教ブログランキングに参加しています。
よろしければ応援クリックをお願いします。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください