テモテ:本気の信仰に伴う優しさ(大倉信)

『あなたは、年が若いために人に軽んじられてはならない。むしろ、言葉にも、行状にも、愛にも、信仰にも、純潔にも、信者の模範になりなさい』(テモテ第一の手紙4章12節)。

私が離島の教会に遣わされた時、26歳でした。その時に、恩師がパウロと同じようなことを話してくれました。あなたは若い。あなたが遣わされる教会にいる人たちは、皆、あなたの祖父母、父母のような人たちだ。彼らの人生経験はあなたのそれと比べ物にならない。当然、彼らはあなたよりもその教会についてよく知っている。でも、そこで尻込みしてはならない。

あなたは聖書の言葉を取り次ぐということに関しては、決して手を抜いてはならない。確信をもって、大きな声で福音を語り続けなさい。「確信」に年齢の差は関係ない。今、思います。一番、最初にこのことを聞くことができてよかったと(大倉)。

「礼拝映像」「ポッドキャスト」「一日一生こちらから
↓ 今日の「日英礼拝メッセージ原稿」「おもちかえり」はこちらから ↓

テモテ:本気の信仰に伴う優しさ
2026年6月14日

私たちは聖書の中に出てくる人物を見ています。私たち一人一人の人生がそうであるように、その人たちの生い立ちや人生は皆、違います。その中には王の家系に生まれた者もいれば、祭司の家系に生まれた者、漁師の家に生まれた者たちもいます。

今日、私たちはテモテという人に注目したいと思います。テモテの生い立ちについて聖書はこう記しています。

使徒行伝16章1節−2節

1 それから、彼はデルベに行き、次にルステラに行った。そこにテモテという名の弟子がいた。信者のユダヤ婦人を母とし、ギリシヤ人を父としており、2 ルステラとイコニオムの兄弟たちの間で、評判のよい人物であった。

テモテは現在のトルコの南部ルステラの出身で、父親はギリシャ人、母親のユニケと祖母のロイスは敬虔なユダヤ人キリスト教徒でした。父親はギリシア人とありますから、今日的に言うのなら、テモテの両親は国際結婚をしていました。父親がキリスト教徒であったかどうかを調べたのですが、そのことについて聖書は沈黙を保っています。祖母と母からテモテはその信仰を受け継いだということがテモテ第二の手紙1章5節から分ります。

テモテ第二の手紙1章5節

また、あなたがいだいている偽りのない信仰を思い起している。この信仰は、まずあなたの祖母ロイスとあなたの母ユニケとに宿ったものであったが、今あなたにも宿っていると、わたしは確信している。

また彼女たちから聖書を学んだということもテモテ第二の手紙3章14節から15節にうかがい知れます。

テモテ第二の手紙3章14-15節

14 しかし、あなたは、自分が学んで確信しているところに、いつもとどまっていなさい。あなたは、それをだれから学んだか知っており、15 また幼い時から、聖書に親しみ、それが、キリスト・イエスに対する信仰によって救に至る知恵を、あなたに与えうる書物であることを知っている。

私がまだ小学生の頃の日本の教会には多くの子供たちが集まっていました。クリスマス会をすると会堂いっぱいになる子供たちがやってきました。あの時代も現在と同じように親たちは忙しく、子供は自由に外で暗くなるまで遊びました。

そんな子供たちが日曜学校にもやってきて、紙芝居を見て、カードやおやつをもらっていたのです。今でも私の年代の人たちに「小さい頃、日曜学校に行っていた人はいますか」と聞きますと、「行っていました。懐かしいです」という人たちがけっこういます。幼いうちに聖書の言葉に触れていることは大きな恵みです。テモテは幼い時からその言葉を母と祖母から聞いていたのでしょう。

私も牧師であった母を通して、最初に聖書の言葉を聞きました。今日はいい機会ですので、そんな母との思い出を、お話しします。日本の学校では毎年、運動会というものがありました。赤組と白組に分かれて、色々な競技を競う日本の小学校で一番大きなイベントです。

今、思うと信じられませんが、当時の日本では土曜日の半日、学校も仕事もありました。ですから、運動会は日曜日にもたれました。日曜日の朝、運動会の開催を知らせる花火が朝からドーン、ドーンとなり、子供ながら気持ちが高ぶりました。

運動会には子供達の家族がたくさん応援に来ており、お昼になると皆、ゴザを敷いて、家族でお弁当を食べました。しかし、私の母は牧師でしたので、当然、日曜日の運動会に来ることができませんでした。同じ牧師家庭で育った妻と先日、しみじみと話したのですが、私たちの親は子供が運動会で走っている姿を一度も見たことがなかったと思われます。

母不在ですから、お昼になると私はいつも友達の家族のゴザの端っこに座らせてもらい、そこで母が作ってくれたお弁当を食べました。お昼ご飯の時間が終わりに近づき、競技が再開される直前に礼拝を終えた母は自転車で学校にかけつけてくれました。母は友人家族に頭を下げてお礼を言い、15分間、私たちは一緒におにぎりを食べました。そして、競技が始まると、彼女はまた教会に戻って行きました。

この彼女の息子はそれから10年ぐらいして、牧師の子でありながら「真理はどこにあるのか」と中国やインドを放浪しました。その時の私は明らかに放蕩息子でしたが、結論をいいますと、最後に私はイエス・キリストの元に帰ってきました。そんな私が信仰に立ち返った理由の筆頭に来るものが何であったのか、そのことについて、私の心の中ではっきりと分かることがあります。

私はキリスト教の教義に納得して帰ってきたのではなく、母がどれだけ自分の信仰に対して本気であったということが私をイエス・キリストの元に連れ戻しました。今日的にいえば「彼女はガチで生きている」ということを幼いながらも、私は認めていたのです。

もし、母が私のために、彼女の信仰を脇に置いて私を楽しませよう、喜ばせようとしていたのなら、確かに幼い私はそれを喜び、楽しんだでしょう。でも幼いながら、私は内心、思うでしょう。「神を信じて生きるということは、所詮、その程度のことなのか」時に彼女は私を脇に置いて、主に向き合いました。そのことゆえに寂しさを感じたことも多々、ありました。

しかし、年月を経て、その寂しさと引き換えに、私の心に残ったことは「あそこに本物があったのだ」という思いでした。この人には我が子よりも大切にしているものがある。不思議な言い方に思われるかもしれませんが、私はそこに本物を見出しました。彼女の「本気」が諸々の思想や哲学、宗教を全て脇に追いやって、私をキリストのもとに立ち帰らせてくれたのだと今、分かります。

そのことを私に思い起こさせる原風景が私との15分のためだけに、学校に来てくれた母であり、その後に私を置いて、自転車をこいで教会に戻っていった母の姿だったのだと思います。女手で私を育ててくれた彼女にとって、それはがむしゃらに毎日を生きるということだったと思います。しかし、共にいれる時間は短くとも、その時に私は母の愛を感じ、そして、彼女の信仰に対する本気を知りました。

ここにはお母さんがいらっしゃると思います。皆さん、お忙しいでしょう。体は一つです。あれもこれも時間をかけてできないでしょう。でも皆さんの主への本気と、例え多くの時間は割けずとも、子供への真実な愛が子供達に届いていることを信じ、祈っています。先に読みました、テモテ第二の手紙1章5節にはこう書かれています。

また、あなたがいだいている偽りのない信仰を思い起している。この信仰は、まずあなたの祖母ロイスとあなたの母ユニケとに宿ったものであったが、今あなたにも宿っていると、わたしは確信している。

確かにテモテは祖母と母から「聖書」を学んだのだと思います。しかし、それは彼女たちの「偽りのない信仰」とパッケージでした。彼女たちは幼いテモテに教え、そして見せたのです。

英語の聖書は「偽りのない信仰」を「Sincere Faith」と書いています。テモテは聖書の言葉と共に彼女たちの「真実な信仰」を受け継いだのです。親からの信仰の継承についてはその親子の数だけ色々なプロセスがあり、色々な形があるでしょう。しかし、その土台になることは「聖書」と「真実なる信仰」、このことに尽きるのではないでしょうか。主にある皆さん、この信仰を子供達に残していこうではありませんか。

テモテが祖母や母から聞いていた聖書の話の多くはアブラハムやモーセがどのような人生を送ったのかというような彼らの先祖の物語だったと思います。そのことによりテモテは神が自分の先祖たちとどのように関わったのかということを知り、さらにはイエス・キリストを知るにいたったのでしょう。

今日、多くの人にとって「教育」というとまず初めに思いつくものは読み書き、国語や算数などの教科ではないでしょうか。けれども、ユダヤ人にとっての「教育」というと、まず始めに来るものは、この世界の成り立ちであり、この世界がどのように構成されているか、人間とは何か、神とは何かということを知ることでした。その土台の上に彼らは学校で学ぶ諸々のことを積み上げているのです。

これからの時代を生きる子供たちの前途は決して楽なものではないと思います。今の私たちがそうであるように、彼らは自分の目で見えるもの、聞こえてくることによって、いつも心が揺さぶられるでしょう。その彼らに私たちが残していくことができるものは何でしょうか。それは目には見えないけれど、確かに私たちと共にいる神であり、主イエス・キリストの愛です。

神を私たちは見ることができません。私たちが聖書を学ぶということは、目に見えないお方を思い巡らすということです。見えないものを信じて、それを見ているかのごとく、生きること、その継続が子供たちの人生の扉を開き、彼らの前に道を備えてくれることでしょう。たとえ人からの愛を失ったり、裏切りを経験したとしても、彼らがキリストの愛を知っているのなら、彼らは前を向いて明日を生きることができると信じます。

こうして、テモテは育まれ、福音を伝えることに使命を持つようになりました。彼には信仰の土台を共に築いてくれた祖母と母がおり、さいわいなことに彼には心強い、メンターであり、父親のようなパウロがいました。パウロにとってテモテは霊の子どもであり、パウロはテモテのことを手紙のあちこちで高く評価しているのを見ることが出来ます。

ピリピ2章22節

「しかし、テモテのりっぱな働きぶりは、あなたがたの知っているところです。子が父に仕えるようにして、彼は私といっしょに福音に奉仕して来ました」

パウロはテモテを伝道旅行に連れて行き、いく先々でテモテを指導しました。そして、テモテがある程度の経験を積んだ後、彼はエペソに遣わされました。このエペソの街の遺跡は今もトルコにあり、私も訪ねたことがあります。聖書にも記録されているのですが、この街には当時、アルテミス神殿という礼拝所がありました。そして、そこには豊穣の女神アルテミスが祀られていました。その女神の彫像が発掘されて展示されているのですが、上半身いっぱいに乳房がぶらさがっている、とてもグロテスクな彫像です。このような豊穣神が拝まれる町では生殖というものが神格化されるので、様々な不品行が横行していました。

私がエペソの遺跡に行った時、パウロの時代にあった遺跡の中に、人間の足のかたちが道端に刻まれていました。ガイドさん曰く、その足は売春宿に向かう方向を示しており、横に刻まれている女性とお金はそこで得、また支払うものが刻まれているということでした。この彫刻はその足より小さな未成年はそこに行ってはいけないという基準となっていたそうです。

若いテモテはそんな街に遣わされたのです。彼が向き合わなければならないことはとてつもなく困難が伴うものだったと容易に想像できます。テモテは福音を語る前に、その街で絶望的と思われる光景をいたるところで見たでしょう。この人たちにどうしたら福音を伝えることできるのだろうかと彼は考えたことでしょう。

車を売るセールスマンはお客に車を見せ、実際に試乗させることができます。新しく販売された餃子を私たちはミツワで試食することができます。しかし、テモテの使命は目に見えない福音について語り、人々がそれを信じて受け取るという、途方もないことなのです。それは簡単なことではなく、彼は自分の力のなさをいつも痛感したことでしょう。

神学校で学んでいる時、卒業したら自分はビリーグラハムのようになるのだと思っている学生がいるかもしれません。私が語れば、多くの人たちがイエス・キリストを信じて受け入れるだろうと、そんな光景を私たちは想像します。しかし、現場で一月、実際に福音を語れば、私たちはそれがどんなに難しいかと思い知らされます。

神学校卒業後、まだ独身の私が牧師として初めて遣わされた島は先祖を崇拝する島でした。その島には先祖の霊を呼び出して、家族と話をさせるユタという巫女がいました。慣れない環境とプレッシャーと孤独で私も当初、心身に弱さを感じたことがありました。その経験ゆえに、年若いテモテの気持ちがよく分かります。

元々、テモテは繊細な心をもつ人だったようです。繊細な心は牧会者として大切なことであると同時に、彼の心身に影響を与えました。パウロの元にもテモテが困難に直面し、心身共に弱っているという風の噂が届いたのでしょう。そんなテモテにパウロはこんな手紙を送りました。

テモテ第一の手紙5章23節これからは、水ばかりを飲まないで、胃のため、また、たびたびのいたみを和らげるために、少量のぶどう酒を用いなさい。

おそらく、テモテはストレスのために胃潰瘍のようなものになってしまったのでしょう。ぶどう酒が胃潰瘍に効くのか、私にはわかりませんが、当時はそのように考えられていたのでしょう。パウロはテモテの体を案じて、具体的なアドバイスを送ったのです。

私が育ってきたキリスト教界では「信仰によって全てを克服する」という風潮がありました。その風潮に従えば、私の胃が痛くなるのも、頭痛がするのも信仰が弱いからだということになります。さすがに今、このようなことを聞くことがなくなりましたが、今もどこかでそのような考えは残っているように思います。

テモテが心身ともに弱っている時、パウロは「祈れ、祈れ、祈り尽くせ」とは言わなかったことに注目しましょう。あなたの不調は「悪霊のアタックだ」、だから「悪霊を追い出せ」とは、言わなかったことに注目しましょう。

パウロの指導は現実的でした。自らも肉体、精神的な弱さを知るパウロは、我々はその肉体に引きずり回されてしまう弱い感情を持っているということをよく知っていたのです。テモテにこのようなメンターがいたことはさいわいでした。パウロはテモテを心と肉体をもつ人間として見ることができる人だったからです。このようなパウロの心の有りようを私たちはシンプルにパウロの優しさと呼ぶのです。パウロはそんなテモテに向けてこんな言葉も残しました。

テモテ第一の手紙4章12節

あなたは、年が若いために人に軽んじられてはならない。むしろ、言葉にも、行状にも、愛にも、信仰にも、純潔にも、信者の模範になりなさい。

テモテがエペソではたらくにあたり、パウロは彼が年若いということで、気落ちしてしまうのではないかと考えたのでしょう。パウロは年齢のことで、テモテが軽んじられることがないように、彼が心にとどめておくべきアドバイスを送ったのです。パウロははっきりとこのことを彼に向かって言いました。

テモテ第二の手紙4章1節−5節

1 神のみまえと、生きている者と死んだ者とをさばくべきキリスト・イエスのみまえで、キリストの出現とその御国とを思い、おごそかに命じる。2 御言を宣べ伝えなさい。時が良くても悪くても、それを励み、あくまでも寛容な心でよく教えて、責め、戒め、勧めなさい。3 人々が健全な教に耐えられなくなり、耳ざわりのよい話をしてもらおうとして、自分勝手な好みにまかせて教師たちを寄せ集め、4 そして、真理からは耳をそむけて、作り話の方にそれていく時が来るであろう。5 しかし、あなたは、何事にも慎み、苦難を忍び、伝道者のわざをなし、自分の務を全うしなさい。

私が離島に遣わされた時、26歳でした。その時に、恩師がパウロと同じようなことを話してくれました。あなたは若い。あなたが遣わされる教会にいる人たちは、皆、あなたの祖父母、父母のような人たちだ。彼らの人生経験はあなたのそれと比べ物にならない。当然、彼らはあなたよりもその教会についてよく知っている。でも、そこで尻込みしてはならない。

あなたは聖書の言葉を取り次ぐということに関しては、決して手を抜いてはならない。確信をもって、大きな声で福音を語り続けなさい。「確信の強さ」に年齢の差は関係ない。今、思います。一番、最初にこのことを聞くことができてよかったと。

そうでなければ、私は若いということに負い目を感じて、聖書を語るという牧師の一番大切な使命を忘れ、それ以外のことで、教会の方達のご機嫌をとるような牧師となっていたことでしょう。そして、もし私がそこに妥協してしまえば、そのことで一番、害をこうむるのは教会であり、そこに集う方達となってしまったことでしょう。

今日は母について話しましたが、最後にもう一つ、母の思い出をお話しします。先にお話ししましたが、彼女は本気の信仰をもっていました。

私たちが住む小さな民家はそのまま教会であり、私たちが布団を敷いて眠る部屋と襖を隔てた部屋で、私たちは毎週、礼拝を捧げていました。クリスマスのシーズンとなりますと、本気の母は朝から晩まで全ての力をそこに注ぎました。子供クリスマス会から始まり、キャンドルサービス、キャロリング、クリスマス礼拝、目まぐるしい日が続きます。まさしく彼女に私をかまっている時間はありません。

その日の段取りから始まり、そのために彼女は朝早くから祈り、話すべきメッセージに全てを注ぎ込んでいたからです。でも、それらの教会の全てのクリスマスの予定が終わった、その夜、彼女は必ず私との時間を確保してくれました。「今日は信とお母さんのクリスマスをお祝いしようね」と、私の好きなコーンスープ、鳥の手羽先、そしてケーキを作ってくれました。

電気を消して、ケーキにローソクを灯して二人でイエス様の誕生をお祝いしました。「クリスマスはイエス様の誕生日なのだから、あなたにギフトはないのよ」というようなことを彼女は言いませんでした。彼女は8歳の子供が喜ぶことをしてくれたのです。

その時の彼女よりも歳をとった今、私はこう思います。彼女は確かに本気の信仰の人でしたが、私の心を大切にしてくれた。私が嬉しいこと、楽しいこと、そこに目を向けて、共に喜び、楽しんでくれた。彼女は、人は霊だけで生きるのではなく、人には感情と肉体があるという当たり前のことを理解していたのだと思います。テモテがそうであったように、私はそのことにより救われたと思います。

テモテは祖母と母の信仰を受け継ぎました。親元を離れた彼は、その信仰をもって、この世界に生きていく術をパウロから学びました。彼らが霊の世界を知り、同時に人間というものに対する理解をもっていたことは、テモテにとってさいわいでした。きっと彼は引き継いだものを、彼の次の世代に引き継いでいったことでしょう。

テモテは悩みや弱さを抱えながらも、多くの人たちに支えられ、神の恵みにより成長し、その人生を歩んだ人でした。本気の信仰、そしてそれに伴う優しさ。私たちもそれを追い求めようではありませんか。お祈りしましょう。

Timothy: The Kindness That Accompanies Sincere Faith
June 14, 2026

We are looking at the characters in the Bible. Just as with each of our own lives, everyone’s background and life story is different. Among them are some who were born into royal families, others into priestly families, and still others into families of fishermen.

Today, we would like to focus on a man named Timothy. The Bible tells us the following about Timothy’s background.

Acts 16:1–2

Paul came to Derbe and then to Lystra, where a disciple named Timothy lived, whose mother was Jewish and a believer but whose father was a Greek. The believers at Lystra and Iconium spoke well of him.

Timothy was from Lystra, in what is now southern Turkey.  His father was Greek, while his mother, Eunice, and his grandmother, Lois, were devout Jewish Christians. Since his father was Greek, by today’s standards, Timothy’s parents were in an international marriage. I looked into whether his father was a Christian, but the Bible is silent on that matter. We can see from 2 Timothy 1:5 that Timothy inherited his faith from his grandmother and mother.

2 Timothy 1:5

I am reminded of your sincere faith, which first lived in your grandmother Lois and in your mother Eunice and, I am persuaded, now lives in you also.

We can also see from 2 Timothy 3:14–15 that he learned the Scriptures from them.

2 Timothy 3:14-15

14 But as for you, continue in what you have learned and have become convinced of, because you know those from whom you learned it, 15 and how from infancy you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.

When I was still in elementary school, many children used to gather at the church in Japan. Whenever we held a Christmas party, the sanctuary would fill up with children. Back then, just like today, parents were busy, and children played freely outside until it got dark.

Those children would come to Sunday school, watch the kamishibai (picture-story show), and receive cards and snacks. Even today, when I ask people my age, “Did any of you go to Sunday school when you were little?” quite a few of them say, “Yes, I did. It brings back memories.” It is a great blessing to be exposed to the words of the Bible from a young age. Timothy must have heard those words from his mother and grandmother from the time he was a child.

I, too, first heard the words of the Bible through my mother, who was a pastor. Since today is a good opportunity, I would like to share some memories I have of her. Every year, Japanese schools held what is known as an Undoukai (sports day). It is the biggest event in Japanese elementary schools, where students are divided into Red and White teams to compete in various events.

Looking back now, it’s hard to believe, but back then in Japan, we had school and work on Saturdays for a half a day.でThat is why the Undoukai (sports day) was held on Sundays. On Sunday morning, fireworks announcing the start of the Udoukai went off with a loud boom, and even as a child, I felt my excitement build.

Many of the children’s families came to cheer us on at the Udoukai, and at lunchtime, everyone spread out their mats and ate their bento lunches together as a family. However, since my mother was a pastor, she naturally couldn’t come to the Udoukai on Sunday.The other day, I had a heartfelt conversation with my wife, who, like me, grew up in a pastor’s family, and we realized that our parents probably never once saw us running in the Undoukai.

Since my mother wasn’t there, at lunchtime I would always sit at the edge of my friend’s family’s mat and there, I would eat the bento my mother had made for me. As lunchtime was drawing to a close, my mother, who had just finished the worship service, rushed over to the school on her bicycle right before the competition resumed. My mother bowed her head to thank my friend’s family, and we sat together eating onigiri (rice balls) for 15 minutes. And when the competition began, she went back to the church.

About ten years later, her son, even though he was the son of a pastor, set out on a journey through China and India, searching for the truth.

At the time, I was clearly a prodigal son, but to cut a long story short, in the end I returned to Jesus Christ. There is one thing I know for certain in my heart in regard to what was the primary reason I returned to my faith.

It wasn’t that I returned because I was convinced by Christian doctrine; rather, it was my mother’s sincere faith that brought me back to Jesus Christ. In today’s terms, “she was living life to the fullest.” Even as a child, I recognized that.

If my mother had set her faith aside in order to entertain me and make me happy, I am sure the young child that I was would have been delighted and enjoyed it. But even as a child, I would have thought to myself, “Is that really all there is to living a life of faith?” Sometimes she would set me aside and turn her attention to the Lord. Because of that, I often felt lonely.

However, as the years passed, in exchange for that sense of loneliness, what remained in my heart was the realization that “the real thing was there.” This person has something they cherish more than their own child. It may sound strange, but that’s where I found authenticity.

I realize now that her “sincere faith” pushed all manner of ideologies, philosophies, and religions aside and led me back to Christ.

I think the image that brings that memory back to me is that of my mother, who came to school just to spend 15 minutes with me, and then left me there and rode her bicycle back to the church. For her, who raised me all on her own, I think that meant just living each day to the fullest. However, though the time we spent together was brief, during those moments I felt my mother’s love and came to understand the sincerity of her faith.

I think there are mothers here. I am sure you are all busy. You only have one body. You cannot take your time to do everything. But I believe and pray that your sincere devotion to the Lord and your genuine love for your children, even if you cannot devote much time to them, is reaching them. In 2 Timothy 1:5 that was read earlier it says:

I am reminded of your sincere faith, which first lived in your grandmother Lois and in your mother Eunice and, I am persuaded, now lives in you also.

I do believe that Timothy learned the Bible from his grandmother and mother. However, that was all part of their “sincere faith.” They taught young Timothy and showed him.

In the English Bible it says “Sincere Faith.” Timothy inherited not only the words of the Bible but also their “true faith.” When it comes to passing down faith from parents to children, there are as many different processes and forms as there are parent-child relationships. However, isn’t it ultimately the “Bible” and “true faith” that form the foundation? Dear brothers and sisters in the Lord, let us pass this faith on to our children.

I think many of the Bible stories Timothy heard from his grandmother and mother were stories of their ancestors, such as the lives led by Abraham and Moses. That is probably how Timothy came to understand how God had dealt with his ancestors, and ultimately came to know Jesus Christ.

For many people today, when they hear the word “education,” the first things that come to mind are probably reading, writing, and subjects like language arts and math. However, for Jews, when it came to “education,” the first priority was understanding the origins of the world, how it is structured, what it means to be human, and who God isIt is upon this foundation that they build upon everything they learn in school.

I don’t think the future holds an easy path for the children who will be living in the years to come. Just as we are today, they will be deeply moved by what they see and hear. What can we leave behind for them? It is God, though invisible to the eye, who is certainly with us, and the love of the Lord Jesus Christ.

We cannot see God. When we study the Bible, we are reflecting on the One who is invisible. Living with faith in what we cannot see, as if we were actually seeing it. It is this very persistence that will open doors in our children’s lives and pave the way for them. I believe that even if they lose the love of others or experience betrayal, as long as they know the love of Christ, they can look ahead and live tomorrow.

In this way, Timothy was raised and came to have a calling to spread the gospel. He had his grandmother and mother, who helped him lay the foundation of his faith, and he also was blessed to have Paul, a reliable mentor and father figure. To Paul, Timothy was a spiritual son, and we can see throughout his letters that Paul held Timothy in high regard.

Philippians 2:22

But you know that Timothy has proved himself, because as a son with his father he has served with me in the work of the gospel.

Paul took Timothy along on his missionary journeys and mentored him wherever they went. And after Timothy had gained some experience, he was sent to Ephesus. The ruins of the city of Ephesus are still located in Turkey, and I have gone there myself. As recorded in the Bible, there was a place of worship in this city at that time called the Temple of Artemis. And there, the goddess of fertility, Artemis, was enshrined. A statue of that goddess has been unearthed and is now on display. It is a very grotesque statue with breasts hanging all over her upper body. In a town where such a god of fertility was worshipped, reproduction was deified, and as a result, various forms of immorality ran rampant.

When I visited the ruins of Ephesus, among the ruins dating back to Paul’s time, there was an imprint of a human foot carved into the pavement. According to the tour guide, the foot points in the direction of a brothel, and the woman and money carved beside it represent what is gained there and what is paid there. Apparently, this imprint served as a benchmark indicating that minors with smaller feet were not allowed to enter.

The young Timothy was sent to such a city. It is easy to imagine that the challenges he faced were incredibly difficult. Before preaching the gospel, Timothy must have seen scenes of despair everywhere in that city. He must have wondered how he could share the gospel with these people.

Car salespeople can show customers the cars and let them take a test drive. We can sample the newly released gyoza at Mitsuwa. However, Timothy’s mission is the incredible task of proclaiming the invisible gospel and seeing people believe and accept it. That isn’t easy, and he must have constantly felt the full weight of his own limitations.

While studying at seminary, there may be students who think they will become like Billy Graham once they graduate. We imagine a scene in which, if I were to speak, many people would come to believe in and accept Jesus Christ. However, after spending a month on the ground actually sharing the gospel, we come to realize just how difficult it is.

After graduating from seminary, while I was still single, the first island I was sent to as a pastor was one where the ancestors were worshipped. On that island, there was a shamaness called Yuta who would summon the spirits of ancestors and let them speak with their families. At first, I too felt physically and mentally vulnerable due to the unfamiliar environment, the pressure, and the loneliness. Because of that experience, I can fully understand how the young Timothy felt.

It seems that Timothy was a sensitive person to begin with. While a sensitive nature is essential for a pastor, it also took a toll on his physical and mental well-being. Word must have reached Paul that Timothy was facing difficulties and was feeling physically and mentally drained. Paul sent the following letter to Timothy at such a time.

1 Timothy 5:23  Stop drinking only water, and use a little wine because of your stomach and your frequent illnesses.

It is likely that Timothy developed something like a stomach ulcer due to stress. I don’t know if wine is effective for stomach ulcers, but I suppose that’s what people believed back then. Paul was concerned about Timothy’s health, so he sent him some specific advice.

In the Christian community where I grew up, there was a prevailing belief that “faith overcomes all things.” If I were to go along with that line of thinking, it would mean that my stomachaches and headaches are caused by my weak faith. I don’t hear people saying things like that anymore, of course, but I get the feeling that such attitudes still linger somewhere.

Please note that when Timothy was physically and mentally weak, Paul did not tell him, “Pray, pray, and keep praying.” Please take note of the fact that he didn’t say, “it is a demonic attack,” so “You must drive it out!”

Paul’s guidance was practical. Paul, who himself was aware of his own physical and mental frailties, knew full well that we are prone to being swayed by our emotions. Timothy was blessed to have such a mentor. This is because Paul was someone who could see Timothy as a human being with both a heart and a body. We simply refer to the heart that Paul had as his kindness. Paul also left these words for Timothy.

1 Timothy 4:12

Don’t let anyone look down on you because you are young, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith and in purity.

As Timothy began his ministry in Ephesus, Paul probably worried that he might become discouraged because of his youth. Paul gave Timothy some advice to keep in mind so that he would not be looked down upon because of his age. Paul made this very clear to him.

2 Timothy 4:1-5

In the presence of God and of Christ Jesus, who will judge the living and the dead, and in view of his appearing and his kingdom, I give you this charge: Preach the word; be prepared in season and out of season; correct, rebuke and encourage—with great patience and careful instruction. For the time will come when people will not put up with sound doctrine. Instead, to suit their own desires, they will gather around them a great number of teachers to say what their itching ears want to hear. They will turn their ears away from the truth and turn aside to myths. But you, keep your head in all situations, endure hardship, do the work of an evangelist, discharge all the duties of your ministry.

I was 26 when I was sent to a remote island. At that time, my mentor told me something similar to what Paul had said. You are young. The people at the church where you have been assigned are all people who are like your grandparents and parents. Their life experience is incomparable to yours. Of course, they know more about that church than you do. But don’t let that hold you back.

You must never cut corners when it comes to conveying the words of the Bible. Continue to proclaim the Gospel with confidence and a loud voice. The strength of your conviction has nothing to do with your age. Now I realize how glad I am that I got to hear this right from the start.

Otherwise, I would have felt self-conscious about my youth, forgotten a pastor’s most important mission which is to preach the Bible, and would have become the kind of pastor who spent my time trying to please the congregation in other ways. And if I had compromised on that point, it would have been the church and its congregation who would have suffered the most.

I have been talking about my mother today, but I would like to share one more memory of her before I finish. As I mentioned earlier, she had a sincere faith.

The small house where we lived doubled as a church, and every week we held our services in the room separated by a sliding door from the room we slept in. When Christmas rolled around, my dedicated mother poured all her energy into it from morning till night. Starting with the children’s Christmas party, followed by the candlelight service, caroling, and the Christmas service, a day of whirlwind of activity continued. She really didn’t have time to pay attention to me.

It all started with the day’s schedule; she had been praying early in the morning in preparation for it and had poured her all into the message she was to deliver. But on that night after all the church’s Christmas events were over, she always made sure to set aside time for me. She would say, “Let’s celebrate Makoto and Mom’s Christmas today,” and made my favorite corn soup, chicken wings, and cake.

We turned off the lights, lit the candle on the cake, and celebrated the birth of Jesus together. She didn’t say anything like, “Since Christmas is Jesus’ birthday, there is no gift for you.”She did something that made an 8-year-old happy.

Now that I am older than she was back then, this is what I think. She certainly was a person with sincere faith, but she always treated my heart with care. She paid attention to the things that made me happy and brought me joy, and she shared in that joy and fun with me.I think she understood the simple truth that people don’t live by spirit alone, but that they also have emotions and a physical body. Just as it was with Timothy, I believe that is what saved me.

Timothy inherited the faith of his grandmother and mother. After leaving his parents’ home, he learned from Paul how to navigate life in this world through his faith. It was a blessing for Timothy that they were familiar with the spiritual realm and, at the same time, had an understanding of human nature. I am sure he passed on what he had inherited to the next generation.

Although Timothy struggled with worries and weaknesses, he was supported by many people, grew through God’s grace, and lived out his life. Sincere faith, and the kindness that comes with it. Let us strive for that as well. Let us pray.

本日のおもちかえり
2026年6月14日

1)使徒行伝16章1節−2節、テモテ第二の手紙1章5節、テモテ3章14節―15節を読みましょう。ここからテモテは誰から信仰を継承したことがわかりますか。彼はどのように、何を継承したのでしょうか。

 

2)時に私たちの信仰が本物であるということは、どのようなことによって分かりますか。子供たちはこのことを親から感じ取っていると思いますか。このことはなぜ大切ですか。

 

3)テモテ第二の手紙1章5節を読みましょう。テモテが継承した「偽りのない信仰」(Sincere faith)とはどんな信仰なのでしょうか。

 

4)今日、私たちが学校で学ぶ教育と聖書を学ぶということの違いは何ですか。どちらを私たちの人生の土台とすべきでしょうか。

 

5)テモテがエペソで向き合わなければならない現実はどんなものだったと思いますか。なぜ宣教には困難が伴うのでしょうか。

 

6)テモテはエペソで心身ともに不調を感じていたようです。その彼にパウロが与えたアドバイスは何でしたか(テモテ第一の手紙5章23節)。ここからパウロがどんな人間であったかが分かりますか?

 

7)パウロは若いテモテが遅かれ早かれ向き合うことになるであろう、問題を指摘し、アドバイスを送りました。ここにはどんなパウロの思いがありますか。たとえ年が若くとも、私たちは何によってリスペクトを獲得することができますか。

 

8)私たちの信仰は本気が伴うものでしょうか。また、同時にその信仰には人の弱さを理解する心が伴っているでしょうか。

にほんブログ村 哲学・思想ブログ キリスト教へ
にほんブログ村 ↑↑ キリスト教ブログランキングに参加しています。
よろしければ応援クリックをお願いします。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください