神の愛は死を包む    


 

本日の礼拝プログラムはこちら。メッセージ、日本語、英語原稿、おもちかえりはこちら↓

神の愛は死を包む                                           「死にて葬られ、陰府にくだり、三日目に死人のうちよりよみがえり」                 2011年6月12日

「言霊」(ことだま)という言葉が日本にはありますが、それは言葉には霊が宿るということで、言った言葉が力を発し、その言ったことが実現するという考えです。例えば誰かがまだ生きている方のお葬式について触れようものなら「縁起の悪いことは言うな」というようなことを聞くことがあります。そんなことを言っていると、本当にその人は死んでしまうという恐れがあるのです。

言霊の影響なのでしょうか、日本では「4」という数字は忌み嫌われます。皆さんご存知のように「よん」と読むだけならいいですが、この数字は「し」とも読むからです。最近はどうなのか分かりませんが、私がまだ日本にいた頃、最先端の医療機器のある病院の4階がないエレベーターが本当にあったのを覚えています。なぜ私達は「死」にこだわるのか、私達は死というものを心のどこかで意識して、恐れているからです。

「死」に対してこのような思いを持っている私達に対して、イスラエルの三代目の王でありましたソロモンはこんな言葉を書いています。「祝宴の家に行くよりは、喪中の家に行くほうがよい。そこには、すべての人の終わりがあり、生きている者が、それを心に留めるようになるからだ」(伝道の書7章2節・新改訳)。この言葉は「縁起の悪いことは言うな」どころの話ではありません。祝宴の家に行くよりは喪中の家に行くほうがいいというのですから。それは人が亡くなることがいいといっているのではなくて、喪中の家に行くことにより、私達人間はやがて皆、死ぬのだ、私達全ての人間には皆終わりがあるのだということを心に留めるからだということなのです。
それでは「死ということを心にとめる」ということの何がいいのでしょうか。それは生きている者が死を心にとめることにより「人生には必ず終わりがある」ということをしっかりと受け止めて、「今」という時を本当の意味で生きることができるからだということをソロモンは伝えたかったのではないでしょうか。

しかし、それにしても「死をしっかり受け止める」なんてことはどうしたらできるのでしょうか。そのためには、私達は死というものを知っておかなければなりません。今日、見ております使徒信条には「死にて葬られ」とありますようにイエス・キリストも私達と同じように死んで葬られたということが書かれています。このキリストの死というものを知ることによって、私達は死というものがどんなものなのかということを今朝は確認していきましょう。まず、この使徒信条の中にあります陰府ということについて見ていきたく願っています。

陰府にくだり

使徒信条でわたしたちは「死にて葬られ、陰府にくだり」ということを唱えます。そうです、イエス・キリストは死んで葬られ、陰府にくだられたというのです。それでは陰府とは何でしょうか。これに関しては色々な解釈があります。ある方はこれを地獄とします。しかし、厳密にいいますならば、それは地獄というよりも、イエスを信じない者達が終末の時までいる、死者の魂がいくところとされています。

あの「金持ちとラザロのたとえ話」を思い起こしてください。あの譬では生前貧しかったラザロは死んでアブラハムと共にあり、金持ちは死んで陰府にいて苦しんでいたと書かれています。この譬話は私達にとって死が終わりではないことを示しています。そして、この使徒信条の告白はそのような陰府の世界にキリストは死んで行ったというのです。「そんなの初耳だ」という方がいるかもしれませんが、そのことは聖書に書かれているのです。ペテロ第一の手紙3章18節‐22節を読んでみましょう。

キリストも、あなたがたを神に近づけようとして、自らは義なるかたであるのに、不義なる人々のために、ひとたび罪のゆえに死なれた。ただし、肉においては殺されたが、霊においては生かされたのである。19こうして、彼は獄に捕われている霊どものところに下って行き、宣べ伝えることをされた。20これらの霊というのは、むかしノアの箱舟が造られていた間、神が寛容をもって待っておられたのに従わなかった者どものことである。その箱舟に乗り込み、水を経て救われたのは、わずかに八名だけであった。21この水はバプテスマを象徴するものであって、今やあなたがたをも救うのである。それは、イエス・キリストの復活によるのであって、からだの汚れを除くことではなく、明らかな良心を神に願い求めることである。22キリストは天に上って神の右に座し、天使たちともろもろの権威、権力を従えておられるのである。

とても興味深い箇所です。ここではキリストは義なるお方であるにもかかわらず、不義なる私達のために肉において死なれたというのです。しかし、その霊として獄に捕らわれている者達のもとに、すなわちこれが陰府なのですが、そこに行き、宣教されたというのです。そこにいた者たちとは誰なのか、そう、それはノアの時代に方舟にはいることを頑なに拒否して滅ぼされた者達であり、その彼らに向かってキリストは宣教なされたというのです。
私達は人間であるということしっかりと自覚すべきだと思います。最近、この世の終わりを預言した人がいました。彼がしようとしたことは神の領域に入り、神しかしらないその日というものを、神に変わって指定したことです。そして、当然ですが、その預言はあたりませんでした。私達は謙虚に人の分というものをわきまえて、それを超えてはいけません。そのような意味で死後の世界について、あれやこれやと断定することは控えますが、このような聖書の言葉からうかがい知れますことは、キリストはその陰府というようなところまで下り、かつて神を知らずに、信じることなしに死んでいった者達に語りかけたというのです。

皆さん、とても人間的な言い方をしますが、大事な仕事を成し遂げたら私達は少しゆっくりとしたいと思います。イエス様は私達の罪のために十字架にかかられました。そのことを仕事とはとてもいえませんが、キリストご自身、血を流して、私達の救いの扉を開いてくださった神の業です。そのようなことが終わり、肉体から時はなたれた神の子はすぐさまに天にのぼり、父なる神の右の座につかれてもいいと思います。しかし、このお方は死んで葬られ、そして陰府にくだり、そのところで頑なな者達に宣べ伝えたというのです。何を宣べ伝えたのでしょうか、イエスがなされた事を思えば、宣べ伝えたことは一つしかありません。すなわちイエスのことを知らなかったノアの時代の人々に対して、今しがたご自身がかかられた十字架とその意味について伝えたのです。

ルツ記の2章20節にはナオミの言葉として「生きている者をも、死んだ者をも、顧みて、いつくしみを賜る主が、どうぞその人を祝福されますように」と言ったと記しています。このことを文字通り受け止めますならば神のいつくしみは生きている者にも死んだ者にも注がれているのだということです。

私の祖父母、親兄弟がイエス・キリストを知らずに亡くなりましたという方は大勢いると思います。また生まれてすぐに亡くなられたという幼子やイエス様のことを一度も聞かずに亡くなられた方もいるでしょう、その方達のその後について私達は確かなことを知りえません。その事に対しては私達は人としての限界を認めるべきです。しかし、このような聖書の言葉からチラッチラッと見える世界を思います時に、私達はその世界を知り得ないゆえに、私達は神は愛なるお方であることを信じている限り、先に亡くなられた方達のことをおぼえ神に祈るべきではないでしょうか。

陰府ということに関して、詩篇139篇8節にはこう書かれています。わたしが天にのぼっても、あなたはそこにおられます。わたしが陰府に床を設けても、あなたはそこにおられます。

神の愛というのはどれくらい大きなものなのでしょうか。その広さはどれほどなのでありましょう。この詩篇139篇はそれを「天の高さから陰府のどん底」までの広さをもつのだというのです。たとえ私達が陰府に横たわっても神はそこにいるというのです。そうであるならば、私達がこの地上で歩むいかなる場所にも、それがどん底であると思われるような所にもそのところに神はおられるのです。

聖書は死後の世界があるといいます。しかし、神の愛はその死の世界にも余すところなく及んでいます。これが私達の死に対する思いです。次をみてみましょう。それは「三日目に死人のうちよりよみがえり」ということです。

三日目に死人のうちよりよみがえり

さて、死ぬということ、そしてその後の陰府という世界についてお話してきました。この使徒信条はそのキリストの死に対して、こう言っています「三日目に死人のうちよりよみがえり」。この一言は何を言っているのでしょうか。そうです、このことも「死は終わりではない」ということを言っているのです。

聖書はイエス・キリストが泣かれたということを書いています。一つはルカによる福音書19章41節以降で、イエス様がオリブ山を下って、エルサレムの都が見えるところに来ました時に、そのエルサレムの頑なさのゆえに敵が周囲に塁を築き、四方から押し迫り、滅ぼされてしまうことを預言なさった時、涙を流されました。

そしてもう一回はイエスの親しい友ラザロが死んだ時です。もう既に死んで四日間も墓にいれられているその墓の前にイエスが立った時、彼の姉妹達や一緒にいた仲間たちが泣いているのを見て、心が揺さぶられ、そして涙を流されました(ヨハネ11章)。

先に言いましたようにイエスは人間の体験することを誕生から死までフルに体験されましたゆえに、人が亡くなるということ、そのことが当人におよぼすこと、そしてその家族や友人達におよぼすことを何度も目の当たりにしたことでしょう。自らの兄弟が死んだことに涙する者達の姿を見て、イエスは死が人におよぼすことの悲しみを感じ取り、彼らと同じ涙を流されたのです。そして、そのことはますますイエス様をしてご自身が向かうべく道と言うものに対する覚悟を強めたことでしょう。

どんな覚悟なのか。パウロがコリント第一の手紙15章20節において書いています しかし事実、キリストは眠っている者の初穂として、死人の中からよみがえったのである。そう、イエスの覚悟とは死というものにより、どんな人間も生きている者の前からいなくなり、残された者達はそれによって深い悲しみに包まれる、その死から初穂としてよみがえるという覚悟です。ここで言っている「初穂」というのは文字通り最初の穂ということであり、この最初の穂から次の穂が実り、それはいつまでも続くということです。

しかし、次の穂が実っていくためには初穂にはなさなければならないことがありました。そのことをイエスはヨハネによる福音書12章23節で言っています「一粒の麦が地に落ちてしななければ、それはただ一粒のままである。しかし、もし死んだなら、豊かに実を結ぶようになる」。イエスの覚悟とは私達の罪の身代わりとして十字架にかかり死ぬことであり、そして初穂としてその死から復活するということでした。イエスは死んで復活したゆえに、それに続く私達も死からの復活が与えられているのだと聖書は言っているのです。

私は今、このようなことを話していながら、心の半分でとんでもないことを話しているなということを感じています。一世紀にパウロという人も学問の町、アテネで死人の復活について語り出すと、ある者達はあざ笑い、またある者達は「また聞くよ」と言って立ち去ったと書いてます(使徒行伝17章32節)。まさしく、そうでしょう。それほどまでに復活などということは、私達には信じ難いこと、理解できないことなのです。

私がまだランチョラコスタ教会にいた頃、ご本人も度々、このことを話しておられたので実名を出してもいいかと思いますが、光岡さんという方がいました。ご存知の方も多いと思います。日本の製薬会社がこちらに会社を興すということで、その責任者としてこちらではたらかれた方で、今もご夫妻そろってノースカウンティー教会に集っておられます。お兄様が腸内細菌の研究では日本の第一人者で東大の名誉教授ということで、光岡さんご自身もケミストリーの世界ではたらかれてきた理系の優秀な方なのです。

このお方がクリスチャンになる前、キリスト教が知りたくて、機会あればあちこちの礼拝や集会に行っていたというのです。ある時、私達の教会の八尋ホールだったかと想像するのですが、今も日本ではたらいておられる平野耕一先生が渡米して集会をもったところ、この光岡さんが平野先生を捕まえて、捕まえてといいますのは、光岡さんは当時、月に一度は日本に出張しており、行けば平野先生の牧会している教会も含め、日曜日には三つも四つも礼拝をはしごしておられ、先生に会うたびに「先生、死からの復活が私にはどうしても分かりません」と聞いたというのです。その時も何十回と聞いていたのでありましょう、その質問を聞かれた平野先生はそのあまりのしつこさに疲れてしまったのでしょうか、言ったそうです「光岡さん!そんな死人の復活、死人の復活なんていわれても私にも分かりませんよ!」。

光岡さん、その平野先生の一言を聞いた時に、それまで引っかかっていたことがストンと落ちたというのです。そして、クリスチャンとなりました。その時に光岡さんの頭や心の中で何が起きたかを説明できる人はいないでしょう。きっと「分かりませんよ!」という言葉に聖霊のはたらきが加わったのでしょう、光岡さんは復活をそのまま信じたのです。

先にふれましパウロという人はまさしく、哲学者とか思想家というような人が世界中から集まってくるアテネにてキリストの復活について議論をした人です。しかし、そのことを誰も受け入れない、かえってあざ笑われたというパウロ、そんな挫折で彼の伝道の力は失われてしまったのか。いいえ、ますます彼はキリストの復活を伝え続けたのです。

使徒行伝23章などを見ますと後に彼は裁判にかけられているのですが、彼は自らが裁判にかけられている理由についてこう言っています「わたしは死人の復活の望みをいだいていることで、裁判を受けているのである」(6)。彼がその時、裁判を受けていたのは、あいも変わらず彼が死人の復活の望みをいだいていたからであり、このパウロに対して「40人あまりの者達は彼を殺すまでは飲食をいっさい断つ」(13,14)と誓いあう刺客のような者達がいても彼はその自らの確信を捨てることがなかったのです。

なぜなら、それは彼にとって事実であり、目には見えませんが復活されたイエスが実際に彼と共におられるということを知っていたからです。そして、その事実を知っている限り、誰かが自分を殺すまで食を断っていようが、彼にはさしたる問題ではなかったのです。

最後にその彼の気持ちをおそらく一番、正確に表現している言葉として、ローマ書8章31節から39節において書いている言葉を読んでこのメッセージを終えましょう。

32ご自身の御子をさえ惜しまないで、わたしたちすべての者のために死に渡されたかたが、どうして、御子のみならず万物をも賜わらないことがあろうか。33だれが、神の選ばれた者たちを訴えるのか。神は彼らを義とされるのである。34だれが、わたしたちを罪に定めるのか。キリスト・イエスは、死んで、否、よみがえって、神の右に座し、また、わたしたちのためにとりなして下さるのである。35だれが、キリストの愛からわたしたちを離れさせるのか。患難か、苦悩か、迫害か、飢えか、裸か、危難か、剣か。36「わたしたちはあなたのために終日、死に定められており、ほふられる羊のように見られている」と書いてあるとおりである。37しかし、わたしたちを愛して下さったかたによって、わたしたちは、これらすべての事において勝ち得て余りがある。38わたしは確信する。死も生も、天使も支配者も、現在のものも将来のものも、力あるものも、39高いものも深いものも、その他どんな被造物も、わたしたちの主キリスト・イエスにおける神の愛から、わたしたちを引き離すことはできないのである。
パウロは自分のために十字架にかかり死んで、頑なな者達の元にその十字架の力を伝えるべく陰府にくだり、三日目によみがえられたイエスのうちに神の愛をみたのです。それは私達にとって闇にさえ思える死さえも包み込むほどの大きなものなのです。その愛のうちに自分もいるのだということを知った彼にとって、もはや何事もこの愛から自分を引き離すことはなく、その愛はあらゆる困難や試練というものに対しても勝ち得て余りあるものとなったのです。

皆さん、私は今朝、一番最初にソロモンの言葉を引用しました「祝宴の家に行くよりは、喪中の家に行くほうがよい。そこには、すべての人の終わりがあり、生きている者が、それを心に留めるようになるからだ」(伝道の書7章2節・新改訳)

そして、この言葉と共にソロモンは「人生には必ず終わりがある」ということをしっかりと受け止めて、「今」という時を本当の意味で生きることができるということを伝えたかったのではないかとお話しました。

そして、このメッセージを終えるにあたり、このソロモンの言葉をイエス・キリストがなしてくださったことで照らしてみるなら、さらなる輝きがそこにあることにお気づきになられましたでしょうか。そうです、祝宴の家に行くよりは、喪中の家に行くほうがよい。私達全ての者には終わりがある、しかし、その終わりにこそ、神の愛が満ち満ちているということを私達は知るからです。お祈りしましょう。

God’s love embraces death
“[He was] dead and buried; He descended into hell;
the third day, He rose again from the dead; ”
June 12, 2011

Dead and buried

There is a Japanese expression “Kotodama”, meaning “Spirit of Language”. It means that language has a mysterious power to materialize itself. For example, anyone speaking about the funeral of someone alive would be reprimanded that it is bad luck, since people fear that it might bring death to the person mentioned.

Perhaps because of the Kotodama, number “4” is considered to bring bad luck. As you know, the character for “4” in Japanese is sometimes pronounced as “shi”. Phonetically, this is the same as “death”. When I used to live in Japan, I remember an elevator in one prestigious hospital did not have 4th floor. Why are we afraid of “death”? Perhaps all of us are bothered by a vague fear of death.

Speaking about death, Solomon, the third king of Israel wrote these words: “It is better to go to a house of mourning than to go to a house of feasting, for death is the destiny of every man; the living should take this to heart.” (Ecclesiastes 7:2)

“It is better to go to a house of mourning than to a house of feasting.” Solomon did not say it is better that people die. No, he pointed out that by going to a house of mourning, we would be reminded that the death is the destiny of every man, and that it is better we take that reality to our heart.

Why then it is better that we take the death in our heart? Solomon said it is better for the living to recognize death as the inevitable destination for all of us, so that we can truly live our given time, the present time, on this earth to the fullest.

How then, could we take the death in our heart? We must first know the meaning of death. The Apostles’ Creed says Jesus was “dead and buried”. Jesus Christ has died just like us.  We would like to learn the profound meaning of death by studying the death of Jesus Christ this morning.

Let us first look at the word “Hell” here.

 
Descemded into Hell

In the Apostles’ Creed, we recite “Dead and buried; He descended into Hell.” Yes, Jesus Christ was dead and buried, and descended into Hell. What then in “Hell”? There are many interpretations of this word. Here, it is understood to be a place where spirits of the dead who do not believe in Jesus are sent, awaiting the second coming of Jesus.

Please recall the parable of “a rich man and Lazarus”.  In that story, after these people died, Lazarus, a poor man in life was with Abraham, while the rich man was in Hell, suffering. That story pointed out the death is not the end of our story.  The Apostles’ Creed says that Jesus had descended into such Hell. Perhaps some of you have not heard about this before. But in the First Letter to Peter, Chapter 3, verses 18-22 says as follows:

18For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit, 19through whom also he went and preached to the spirits in prison  20who disobeyed long ago when God waited patiently in the days of Noah while the ark was being built. In it only a few people, eight in all, were saved through water,  21and this water symbolizes baptism that now saves you also—not the removal of dirt from the body but the pledge of a good conscience toward God. It saves you by the resurrection of Jesus Christ,  22who has gone into heaven and is at God’s right hand—with angels, authorities and powers in submission to him.

This is intriguing. Although Christ was righteous, he was put to death in body for us who are unrighteous. But the Spirit of Christ went to Hell and preached to the spirits residing there. Who were at that place? They were those who disobeyed long ago when God waited patiently in the days of Noah while the ark was being built.

We must realize that we are human. Recently, one man had predicted the end of this world. What he has done is to invade the realm of God, and predicted the date which only God should know. Naturally, his prediction was wrong. We must know our place and should not try to go beyond that. We do not know enough about the world after death. But, the Bible tells us that Christ descended into such place, the Hell, to preach to people who had died without knowing God.

This is a very human way of thinking. But, we feel we deserve some rest after a big job. Jesus had died on the cross to redeem us from our sins. It might be inappropriate to call it a job. He had opened the door to salvation for us with his own blood. We might feel that Jesus deserves to be sent immediately to heaven and be seated to the right of God. But, the Bible says that Jesus died and went down to Hell, and preached to the unrighteous. What did he preach about? He spoke to them and explained to the people of the days of Noah why Jesus had to be executed on the cross.

In the book of Ruth, chapter 2, verse 20, Naomi said: “The LORD bless him! He has not stopped showing his kindness to the living and the dead.” This points out that the blessing of God is extended to the dead as well as to the living.

Many people have grand parents, parents, and siblings who had died without knowing Jesus Christ. Some have died very young before coming in contact with the message of Jesus. We are in no position to know what would happen to these people. Human knowledge and understanding are limited. But, when we come across these words in the Bible from time to time, we are compelled to conclude that because we do not understand everything about this world, we should put our trust in God, and pray to God for these people long gone.

Psalm 139 verse 8 says: “If I go up to the heavens, you are there;  if I make my bed in the depths,you are there.”

How big is the love of God? How wide is it? Psalm 139 says it extends from the height of the heaven to the depth of hell. It says that even when we lie in hell, God is there. If so, God is present at any corners of this earth where we walk, even if we feel we are at the bottom of this world.

The Bible talks about the world after death. We believe that the love of God extends even to the world of the dead.

Next, let us look at the words “the third day, he rose again from the dead.”

On the third day, he rose again from the dead

We have talked about death, and the world of the dead thus far. This Apostles’ Creed says “On the third day, he rose again from the dead.” What does this say? It also says that “death is not the end for us.”

The Bible talks about incidents when Jesus Christ shed tears. On one occasion, mentioned in Luke Chapter 19 Verses 41 on, Jesus came down from the Mount of Olive, to a place overlooking the city of Jerusalem. He shed tears as he predicted that the Jerusalem would be destroyed by enemies attacking from all around it because of stubbornness of the people of Jerusalem. Jesus cried. Another occasion was when his friend Lazarus died. As Jesus stood in front of the tomb of his friend who had been buried for 4 days by that time, and as Jesus witnessed sisters and friends crying over the parting of Lazarus, Jesus was moved and shed tears. (John Chapter 11) 

As I have mentioned many times before, Jesus personally experienced human life from the birth to death. Jesus has witnessed at many occasions how death impacted the person and family members and friends. When he observed the sorrow people expressed at the death of the family member, Jesus sensed first hand how devastating death is for people, and Jesus shed tears in sympathy. This also reinforced the determination of Jesus about the road he was taking.
Jesus knew the road he was taking. Paul wrote in the first Corinthians Chapter 15 Verse 20, ”But Christ has indeed been raised from the dead, the first-fruits of those who have fallen asleep.”  Jesus knew that when he dies, he would be gone from everyone on this earth. Those left behind would be suffer and mourn over his death. Jesus also knew that he would rise from the dead as the first-fruit of those who have fallen asleep. Jesus was to be the firs-fruit. It means that many would follow him afterwards.

But, before the first-fruit is born, Jesus was supposed to go through traumatic experience. Jesus had talked about this in John Chapter 12 Verse 23: “Unless a kernel of wheat falls to the ground and dies, it remains only a single seed. But if it dies, it produces many seeds.”  Jesus knew that he had to die on the cross to redeem for our sins, and then to be raised from the dead afterwards. The Bible says that because Jesus rose again from the dead, we too are given the privilege to be raised from the dead.

However, as I talk about this, I am well aware that this is a topic that is beyond our understanding. When Paul mentioned about the resurrection of the dead in the metropolis of Athens, some people sneers and others said “we want to hear you at other time on this subject.”(Acts 17:32) It is hard for us also to believe and understand the concept of resurrection of the dead.

While I was ministering at Rancho La Costa Church, there was someone by the name of Mr. Mitsuoka. He was working for a Japanese pharmaceutical company to start business here. These days, he and his wife are members of North County church. His older brother is a professor emeritus at Tokyo University, and is a leading scholar in the field of intestinal bacteria. Mr. Mitsuoka is also known as an outstanding chemist.

Before Mr. Mitsuoka became a Christian, he used to attend many services and meetings wishing to learn more about Christianity. One day, when Rev. Hirano was visiting our church from Japan, Mr. Mitsuoka asked the same old question to Rev. Hirano again. You see, in those days, Mr. Mitsuoka used to go to Japan at least once a month for business and visited the church of Rev. Hirano in Japan each time. Mr. Mitsuoka asked the question: “Rev. Hirano, I cannot understand the resurrection of the dead. Please help me understand.” So, Mr. Mitsuoka must have asked the same question to Rev. Hirano tens of times. On this occasion, Rev. Hirano answered: “Mitsuoka-san, you ask about the resurrection of the dead yet again. But, I don’t understand it either.”

Mr. Mitsuoka said that these words of Rev. Hirano opened his eyes and helped him to become a Christian. No one knows what happened inside of Mr. Mitsuoka at that moment. But, he must have realized that there are things that are beyond his understanding. He simply trusted that the resurrection of the dead is true.

I mentioned about Paul. He was trying to convince the philosophers and thinkers in Athens that Christ had resurrected. No one believed him and everyone sneered at him. Was Paul discouraged by this? No, he was even more determined to spread the good message of the resurrected Jesus.

The Bible says Paul was put on a trial. Paul explains the reason for that: “I stand on trial because of my hope in the resurrection of the dead.” (Acts Chapter 23, Verse 6) Paul was on trial because he believed in the resurrection of the dead. And, the Bible says “More than forty men had taken a solemn oath not to eat anything until they have killed Paul.” (Verses 13, 14) Despite all this, Paul did not give up his hope in the resurrection of the dead.

To Paul, this was much more than a mere hope. He knew that the resurrected Jesus was with him even though he could not see him. His conviction was not going to be influenced even when people threatened to kill Paul.

Let us read the passage from Romans Chapter 8 Verses 31 through 39. I believe this scripture reflects the feeling of Paul most accurately.

31What, then, shall we say in response to this? If God is for us, who can be against us? 32He who did not spare his own Son, but gave him up for us all—how will he not also, along with him, graciously give us all things? 33Who will bring any charge against those whom God has chosen? It is God who justifies. 34Who is he that condemns? Christ Jesus, who died—more than that, who was raised to life—is at the right hand of God and is also interceding for us. 35Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword? 36As it is written: “For your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.”37No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. 38For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers, 39neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.

Paul saw the love of God in Jesus, who had died on the cross for us, went down to Hell to spread the message of the cross, and was resurrected from the dead on the third day. This love is big enough to embrace the death which seems to be so dark to us. When Paul knew that he was embraced by such love, he knew that nothing could separate him from this love, and that, under such love, he could overcome any hardship and difficulty.

This morning, I quoted the words of Solomon “It is better to go to a house of mourning than to go to a house of feasting, for death is the destiny of every man; the living should take this to heart.” (Ecclestiastes 7:2)  I said that Solomon wanted to say that we should squarely face the death, the destiny of every man; so that we can truly live NOW. As I conclude this message, please note that when we combine these words of Solomon with what Jesus Christ has done for us, we see how amazing these messages are.

Yes, it is indeed better to go to a house of mourning than to a house of feasting. We all will face the end in death. But, we have learned that we are blessed since the love of God embraces us at that very moment of death.

Let us pray.
Translated by Dr. Yasuhisa Hosomatsu
おもちかえり                                  2011年6月12日
1)ソロモンが記している「祝宴の家に行くよりは、喪中の家に行くほうがよい。そこには、すべての人の終わりがあり、生きている者が、それを心に留めるようになるからだ」(伝道の書7章2節・新改訳)の言葉からあなたはどんな思いをもちますか。なぜ、喪中の家に行くほうがいいとソロモンは言っているのでしょうか。

2)「陰府」ということについて学者達が色々な説を言っておりますが、そこはイエスを信じないで死んだ者達が終末の時までいる、死者の魂がいくところとされています。このことを踏まえてペテロ第一の手紙3章18節‐22節を読む時に、あなたはなぜイエスは死んで葬られ、なぜ陰府にまで下られたのだと思いますか。

3)ルツ記2章20節の「生きている者をも、死んだ者をも、顧みて、いつくしみを賜る主が、どうぞその人を祝福されますように」の言葉からあなたは神様のどんなお心を思いますか。

4)詩篇139篇8節には「わたしが天にのぼっても、あなたはそこにおられます。わたしが陰府に床を設けても、あなたはそこにおられます」と書かれていますが「天の高さから陰府のどん底」にまで神様はいて下さるということを知る時に、あなたはどんな気持ちになりますか。

5)パウロはコリント第一の手紙15章20節において「 しかし事実、キリストは眠っている者の初穂として、死人の中からよみがえったのである」と書いています。「初穂」が次なる穂を実らせるために必要なことは何でしょうか →ヨハネ12章23節。

6)パウロはイエス様の復活信仰を持ち続けたために裁判に引き出され、命が狙われました。彼はなぜそこまでしてキリストの復活信仰を手放さなかったのでしょうか。ローマ書8章31節から39節を読みましょう。

 

 

にほんブログ村 哲学・思想ブログ キリスト教へ
にほんブログ村 ↑↑ キリスト教ブログランキングに参加しています。
よろしければ応援クリックをお願いします。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください