豚と真珠

トンちゃんインフルエンザ」によって米国での感染者も軒並み増えているようです。そんなことで今日、先日の訪日の騒ぎを米国人の友に話していたら「ただの風邪でしょ~。なんで皆、そんなに騒いでいるのかしら」との余裕しゃくしゃくのお答。

「病は気から」と言いますが、こおいう人は「トンちゃん菌」のほうから「遠慮しておきます。御免です。近づきません」ということになるのでしょう。「豚に真珠」という言葉には「価値のわからない者に貴重なものを与えても意味がない」という意味がありますが、トンちゃん菌の価値(?)の分からない人を真珠のような人と呼びましょう。

このインフルエンザ、乗り越える秘訣は手洗い、うがい、そして真珠になること・・・かもしれません。

J0400651

マック

にほんブログ村 哲学・思想ブログ キリスト教へ
にほんブログ村 ↑↑ キリスト教ブログランキングに参加しています。
よろしければ応援クリックをお願いします。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください