ルカ:原点に立ち返らされる物語

破産とは自分自身で自分の負債を返済できないことを意味します。その時に破産宣告がなされます。私たち人間は神の前にあっては誰もが破産している者なのだと聖書は言います。その負債を返すことは不可能だというのです。しかし、この負債は既にイエス・キリストにより支払われたのだとも聖書は言うのです。

天国に行くには何をしなければならないかと聞けば、大抵の人は「良いことをしなさい」と答えます。それはあたかも、決して返済などできない自分の破産を必死に取り返すようなものです。しかし、「それは違うよ」とイエスは言います。私たちがしなければならないのは「助けてください!私は破産しています」と叫ぶことなのです。


Video streaming by Ustream

本日礼拝でお話した日英両語の「礼拝メッセージ原稿」、および「本日のおもちかえり」です↓。本日の礼拝プログラムはこちらから。 

マック

 

ルカ:原点に立ち返らされる物語

ルカ7章36節―50節

2013年3月3日

今朝、皆さんと見ていきたく願っております書はイエス・キリストの生涯を記録した福音書の一つであるルカによる福音書です。この書を書きましたルカは、他の三つの福音書を書いたマタイ、マルコ、ヨハネがユダヤ人であったのに対して異邦人であり、また医者でありました。その冒頭に彼自身が書き記していますように彼は全てのことを初めから詳しく調べて、このルカによる福音書を書き記しました。

福音書にはそれぞれの著者の見方というものが特徴としてあり、その人物がどんな人間であったかということもその書には大きく影響しています。私は医師ではありませんから、その職業ゆえに与えられる洞察力というものを断言することはできませんが、医師は物事を冷静かつ客観的に見ることに長けているように思われます。また、人の肉体に日々、向かい合っていますゆえに、不調を訴える人の肉体には金持ちも貧しい人も、王も犯罪人も何ら違いはないということを日々、実感していることでありましょう。

 すなわちルカは人間というものを、わけ隔てなく受け止めることができた人であり、そのところから彼はイエス・キリストと関わりをもった人達、例えば癒されない病に苦しんでいる人の痛み、卑しめられている人の悔しさ、弱い立場の女性の気持ち、何の力もない子供の純粋さ、罪人と呼ばれて裏社会に生きている人の哀しみに多くのページを割いています。また、そんな医師がイエス様のなした多くの癒しの奇跡をも記しているところも興味深いことです。医師が癒しの奇跡を認めて書いているのですから、キリストの癒しの奇跡は医者お墨つきであったということもできましょう。

また彼は自らも異邦人であったということゆえでしょう、イエス・キリストをユダヤ民族の歴史の中だけにではなく、人類史の中に位置づけようとしています。ゆえにマタイがユダヤ民族の父であるアブラハムから始まるイエスの系図を記しているのに対して、ルカはアダムという人類最初の人間から始まるイエスの系図を記していることにそのことがうかがい知れます(ルカ3章23節-38節)。ユダヤ人の肉体もエチオピア人の肉体もギリシア人の肉体もその構造になんら違いがないということ、そのことを知っていたルカにとって、必然的に人種や民族を超えることができる広い視点は自ずと備わっていたのでしょう。

そこで今日はそのルカによる福音書だけに記されているルカならではの出来事について見ていきたいと思います。ルカ7章36節-50節を読みます。

 36あるパリサイ人がイエスに、食事を共にしたいと申し出たので、そのパリサイ人の家にはいって食卓に着かれた。37するとそのとき、その町で罪の女であったものが、パリサイ人の家で食卓に着いておられることを聞いて、香油が入れてある石膏のつぼを持ってきて、38泣きながら、イエスのうしろでその足もとに寄り、まず涙でイエスの足をぬらし、自分の髪の毛でぬぐい、そして、その足に接吻して、香油を塗った。39イエスを招いたパリサイ人がそれを見て、心の中で言った、「もしこの人が預言者であるなら、自分にさわっている女がだれだか、どんな女かわかるはずだ。それは罪の女なのだから」。40そこでイエスは彼にむかって言われた、「シモン、あなたに言うことがある」。彼は「先生、おっしゃってください」と言った。41イエスが言われた、「ある金貸しに金をかりた人がふたりいたが、ひとりは五百デナリ、もうひとりは五十デナリを借りていた。42ところが、返すことができなかったので、彼はふたり共ゆるしてやった。このふたりのうちで、どちらが彼を多く愛するだろうか」。43シモンが答えて言った、「多くゆるしてもらったほうだと思います」。イエスが言われた、「あなたの判断は正しい」。44それから女の方に振り向いて、シモンに言われた、「この女を見ないか。わたしがあなたの家にはいってきた時に、あなたは足を洗う水をくれなかった。ところが、この女は涙でわたしの足をぬらし、髪の毛でふいてくれた。45あなたはわたしに接吻をしてくれなかったが、彼女はわたしが家にはいった時から、わたしの足に接吻をしてやまなかった。46あなたはわたしの頭に油を塗ってくれなかったが、彼女はわたしの足に香油を塗ってくれた。47それであなたに言うが、この女は多く愛したから、その多くの罪はゆるされているのである。少しだけゆるされた者は、少しだけしか愛さない」。48そして女に、「あなたの罪はゆるされた」と言われた。49すると同席の者たちが心の中で言いはじめた、「罪をゆるすことさえするこの人は、いったい、何者だろう」。50しかし、イエスは女にむかって言われた、「あなたの信仰があなたを救ったのです。安心して行きなさい」

 

 宗教改革をなしたマルチンルターは、今日読みましたこの聖書箇所をとても愛したと言われています。そして、彼は自分が愛するだけではなく、人々に毎年一回はこの記事を読み、ここからのメッセージをしなくてはいけないと言いました。それはキリスト者、あるいは教会が毎年一回はこの物語に戻り、この物語を思い巡らし、そこからやり直すことが大切だということです。

 さあ、ルターがそれほどまで言うこの物語はどんな話なのでしょうか。一人の登場人物が現れます。彼女は女性であり、ここには名前すら記されていません。しかし、彼女には彼女を形容する呼び名がありました。それは彼女がその町で「罪の女」と呼ばれていた女だったということです。彼女が何をしていたのか詳細はここには記されていません。しかし、街角で彼女を見かけた人達は彼女を「見ろよ、罪の女だ」と呼んだのです。

 その彼女が一つのことをイエスにしました。何をしたのでしょうか。この時、イエスはパリサイ人に招かれて、シモンという人の家の食卓についていました。食卓とあると私たちは自分の家にある食卓を思い浮かべますが、当時のユダヤにおいて人々は床に寝そべって食事をしていたようです。つまり、皆が床に横たわり頭を寄せ合い、食事を共にしました。イエス様は招かれる食事はそれが誰であっても出来る限り出向いていったようです。時にその相手が政府の役人の時もあり、今回のように厳格な宗教家であったり、あるいは取税人というような、人から罪人と呼ばれるような者達の食卓にもつきました。時に遊女の悲しみに心を合わせ、時に宗教家の難解なドクトリンについて語り合う自由さをイエス・キリストはもっておられました。

 パリサイ人たちと、イエスの間には美味しそうな食事が運ばれてきたに違いありません。律法について信仰について、そこでは話が進んでいたことでしょう。と、その時に足元に黒い影が近づいてきて、イエスの足元にひざまずきました。誰だろうかと思いきや、そこに一人の女性が涙を流しながらたたずんでいます。そして、その目から流れる涙でイエスの足を濡らし、その髪の毛でそれをぬぐい、その足に口づけをして、香油を塗ったというのです。

 当時の家は比較的オープンで家の扉は開け放たれて食事をすることは一般的であり、故に彼女は家の中に入ることができたようです。給仕する女性たちにまぎれ混んでいたのでありましょう、パリサイ人はとても厳格な律法主義者、彼らは昼間でも女性と町で話しをすることはありませんでしたし、ましてや食事を共にするということもしませんでした。そんな女性が自分達の食事をしている部屋に入ってきたのです。しかも、町では誰もが知っているような、後ろ指を指されてきたような罪の女と呼ばれているような女性です。

 彼女はもちろん自分が何をしているか、分かっていたことでしょう。そのことによって自分は非難を受けるかもしれず、さらには罵倒と暴力すらも受けるかもしれないということを。実際に「罰あたり!お前みたいな汚れた女は神の罰を受ける身なのだ。神をごまかそうといっても、そうはいかんぞ!お前のその体もいつかは地獄の炎で焼かれるんだ。申命記の言葉を聞いたことがないのか!」というような罵倒を受けたということは十分、考えられます。

 彼女自身、小さい時から聞いていたことでしょう、「神様はいい子にはうんと祝福を与えて下さるが、悪い子には厳しい罰を下すのだ。“出エジプト記”という本には、悪い人間にはその人だけではなくて、三代、四代まで罰を下すと書かれているぞ!」。

 これらの彼女に浴びせられ続けた言葉は、彼女が一人の夜、冷え冷えとした床に横たわった時に、どんなにか彼女をおびえさせたことでしょう。自分がなぜこのような罪人と罵られるような生き方をするようになったのか、幼い頃は楽しかった、確かに貧しかったけれどお腹をかかえて笑うこともできた、でも、あの頃から自分の人生は落ちていき、そのまま階段を転げ落ちるようにして・・・というようなことを考え、その枕を涙で濡らしていたに違いありません。その恐ろしさを忘れようとして、さらに罪の道へと沈みこんでいく毎日を彼女は送っていたに違いありません。

 パレスチナの一年は、雨季と乾季とに二分されます。雨季も終わりに近づく二月、三月の頃にはガリラヤの丘には赤、紫、白、黄といった野の花が美しくいろどられます。彼女が人の裁きから逃れて、安らかな気持ちを取り戻すことができるのは、そんな野の花の間を散策することができる時だけだったかもしれません。しかし、この野の花も、乾季が来て夏になれば、その殆どが黄色く枯れてしまいます。その光景が自分自身の姿を現しているようで、再び不安と孤独にさいなまされていく、きっと彼女はそんな毎日を送っていたのでしょう。

 彼女はおそらくこの出来事の前に何度かイエスにお会いしていたのではないかと思います。イエスの話を聞き、その優しい眼差しを見、そして実際に会話もしていたかもしれません。多くの人は彼女を避け、好奇心と侮辱で満ちた眼差しを彼女に送っていたにもかかわらず、このイエスだけは違いました。このお方は彼女を罪ある女として見ることはしませんでした。今まで人の視線と言葉に敏感であった彼女はそのことを直感的に感じとっていたに違いありません。もしかしたらイエスがあのマタイ11章で言っている「私のもとに来なさい、あなたがたを休ませてあげます」という言葉も聞いていたのかもしれません。彼女の涙、そしてイエスの足に注がれた高価な油が彼女の心を表しています。

 彼女を取り囲んでいた多くの人達は、「殺してはならない、盗んではならない、姦淫してはならない」など、常に「人はかくあらねばならない」という掟にだけ心が向いていて、掟という剣で人を裁くことを常としていました。彼女は何度、その正論で一刀両断、切り裂かれてきたことでしょう。特に、パリサイ人はいわゆる「立派な者」だと自他共に認めている人たちでしたから、その思いは強かったに違いありません。

 しかし、彼らには大切な一つのことが欠けていました。一人の人間がそっと心の置くに秘めている悲しみや痛みを自分の心の鏡に写し取る心、それが彼らには欠けていたのです。この心を何よりも大切にすること、それがまさにイエス様の生き方でありました。イエス様が度々聖書の中でパリサイ人と真っ向から衝突した理由がここにあります。

 イエスを招いたシモンは心の中で言いました「もし、この人が預言者であるなら、自分にさわっている女がだれだか、どんな女か分かるはずだ。それは罪の女なのだから」。シモンは賢い人でした。神の前にすべきこと、してはならないことを完璧にそらんじることができたでしょう。しかし、このシモンには一つ、致命的な問題がありました。ヨハネ9章41節においてシモンと同じパリサイ人に向かってイエス・キリストは言いました「あなたが盲人であったなら、罪はなかったであろう。しかし、今あなたがたが見えると言い張るところに、あなたがたの罪がある」。シモンは彼女は明らかに罪人なんだと、そして、そんな罪人がここにいてはならないのだと、確かに俺は全てが分かっている、状況は全て見えていると自負していたのです。

 この出来事は私たちに人の罪の多さ、量を問うているのではありません。誰彼ではなくて、各々の心にある罪に対して、はたして私達は自分で気がついているか、その自覚ということを語りかけているのです。この女性は確かに罪人でありました。そして、シモンも罪人でした。彼女の罪は大勢に知られていました。しかし、シモンの罪は神以外の人からは隠されていました。彼女はその罪を人にも分かる言動にあらわしました。シモンはその罪を心の中に閉じ込めました。それがこの二人の違いでした。そして、この二人とも、その心においては自らの罪の負債を返すことができずに、破産していたのです。

 破産とは自分自身で自分の負債を返済できないことを意味します。その時に破産宣告がなされます。私たち人間は神の前にあっては誰もが破産している者なのだと聖書は言います。その負債を返すことは不可能だというのです。しかし、この負債は既にイエス・キリストにより支払われたのだとも聖書は言うのです。

 天国に行くには何をしなければならないかと聞けば、大抵の人は「良いことをしなさい」と答えます。それはあたかも、決して返済などできない自分の破産を必死に取り返すようなものです。しかし、「それは違うよ」とイエスは言います。私たちがしなければならないのは「助けてください!私は破産しています」と叫ぶことなのです。

 ルカによる福音書には、この書だけに記録されているイエス様が語られたいくつかのたとえ話があります。その中で最も有名なものはキリストが語られた「放蕩息子のたとえ話」です(15章11節-32節)。芥川龍之介をして世界最高の短編小説だと言わしめたイエスのたとえ話であり、これもルカならではのたとえ話しです。

 ある人に二人の息子があり、その弟が父の遺産を早々に分けてもらい、彼は自分が望む土地に移り、放蕩の限りを尽くし、その遺産を使い果たし、食べるものも住むところもなく、導かれた豚小屋で豚の面倒を見るようになり、最後にはその豚の餌に手を伸ばすほどに落ちぶれました。しかし、ある時、彼は「我にかえって」父のもとに帰り、息子ではなく雇い人として使ってもらおうと決心し、「どの面(つら)下げて帰ってきた!」と言われることを覚悟しながらも家路に着きます。父は遠くから近づいてくる彼を認め(ということはこの父はいつも自分の家に続く道のはるか彼方に息子の姿を探していたのです)、走りより、その首を抱いて接吻をし、最上の着物を与え、肥えた子牛をほふり、彼が帰ってきたことを喜ぶ祝宴が始まったという譬話です。

 私達にとってこの物語は何度も聞く話であり、弟息子を迎える父の愛に感動します。しかし、この譬話のメインテーマはこの放蕩息子の回心ではないのです。この譬話のメッセージはその後半に記されています、弟の帰宅を喜ばない兄の姿の中にあるのです。兄は弟に対する父の愛をあやしむのです。そして、その弟の帰宅を共に喜ぼうとしないのです。

 そもそもこのたとえ話はどんなきっかけでキリストによって語られたのでしょうか。ルカはその理由を書いています『1さて、取税人や罪人たちが皆、イエスの話を聞こうとして近寄ってきた。2するとパリサイ人や律法学者たちがつぶやいて、「この人は罪人たちを迎えて一緒に食事をしている」と言った。3そこでイエスは彼らに、この譬をお話しになった』(ルカ15章1節-3節)

 そうです、このたとえ話は「この人は罪人たちを迎えて一緒に食事をしている」とつぶやいたパリサイ人や律法学者に向けて語られた話であり、あなたがたはこの放蕩息子の兄のようなのではないか、あなたがたは本当にそれでいいのかと語りかけているのです。

 神様は罪人のことになると腕を広げて「ほら、こちらへ来なさい」とは言いません。この放蕩息子の譬えにあるように、いなくなった息子を待つ父親のように、神はいつも私達の帰りを待ち、否、むしろ進んで私たちを探しに出かけられます。いなくなった羊を探す羊飼いのように。なくなった硬貨を探す女のように神は私たちを探されます。

 しかし厳密にいうとこれもまた違います、そう、そうなのです、神はもうすでにその御座を離れて、出かけてしまわれました!果てしなく遠くまで出て行かれました。神は失われた者を探しに既に出かけられたのです。その記念すべき日を私達は今日、クリスマスと呼び、このお方は私達の罪の身代わりとして十字架におかかりになったのです。

 イエスは最後にまだ涙乾かない女に言いました「あなたの罪は赦された」。その言葉に驚き怪しむ人を差し置いて、また言いました「あなたの信仰があなたを救ったのです。安心して行きなさい」。彼女はこのイエスを信じて受け入れたのです。その彼女に救いがきました。救いはシンプルです。それを信じて受け取る時にそこに救いがあるのです。

 皆さん、このところでどうか勘違いしないでください。彼女の高価な香油が彼女を救ったのではないということを。彼女自身が本当にイエスを信じ、その赦しを知っていたから、彼女は涙を流して、イエスを強く愛したのです。そして、そんな彼女にイエス様は言われのです「あなたの罪は赦された。安心して行きなさい」。

 今日のメッセージを聞きつつ、今日の話しはまだイエス・キリストを知らない方達に向けられた伝道メッセージだとお考えになられた方たちがいると思います。しかし、実際にはそれだけではありません。思い出してください、いかなる人間も同じ肉体をもつように、その心の状態に罪の女もパリサイ人も何ら違いはないということ、そのことをルカは書きとどめているということを。ルターが言いましたように、私達は時にこの出来事を思い起こし、キリストの心を確認しなければなりません。そうしなければ、いつでも私達はこのパリサイ人になりかねない可能性をもっており、その時から私たちの信仰生活から喜びと平安は失われていくからです。お祈りしましょう。

 

Luke:
Parable that takes us to our point of origin

 Luke 7:36-50

 March 3, 2013

 This morning, we will study
another book of gospel about the life of Jesus, namely the Gospel According to
Luke. While authors of other three Gospels namely Matthew, Mark, and Joseph
were Jewish, this author, Luke, was a gentile and was a physician. Luke says that he has
carefully investigated everything from the beginning and decided to write an
orderly account of life of Jesus in this Gospel According to Luke.

 Writing style of each of these Gospel books reflects the view
point of each author and the personality of the author. I do not know what kind
of professional insight doctors have. But, I believe physicians are good at
observing things calmly and objectively. At the same time, doctors must know
that there is no difference in physical suffering among the rich and the poor,
and the king and the criminal.

 This
Luke could appreciate each person without prejudice. In fact, Luke included
careful accounts of people that Jesus came into contact: People suffering from
incurable disease, people being condemned by the society, women in very
vulnerable position, and people called sinners living in the shadow of the
society.

This
doctor also recorded many miracles of Jesus in which Jesus cured the sick.

This
physician wrote about miraculous cures. Miracles of Jesus must have amazed even
the professional physicians.

 He was also a gentile. That is
why he also looked at Jesus not only in the history of Jewish people but in the
human history. Perhaps this is why, while Matthew recorded the genealogical
history of Jesus starting with Abraham, the father of Jewish people, Luke
recorded genealogy of Jesus starting with Adam, the first human being (Luke
3:23-38). Since Luke knew there is no physiological difference among Jewish
people, Ethiopian people, and Greek people, he must have had a very broad view
going beyond races or nationalities.

 Today, I would like to talk about an
incident that is found only in the Gospel According to Luke: Let us read Luke
7:36-50.

36Now one of the Pharisees invited Jesus to
have dinner with him, so he went to the Pharisee’s house and reclined at the
table. 37When a woman who had lived a sinful life in that town
learned that Jesus was eating at the Pharisee’s house, she brought an alabaster
jar of perfume, 38and as she stood behind him at his feet
weeping, she began to wet his feet with her tears. Then she wiped them with her
hair, kissed them and poured perfume on them. 39When the Pharisee
who had invited him saw this, he said to himself, “If this man were a prophet,
he would know who is touching him and what kind of woman she is—that she is a
sinner.” 40Jesus answered him, “Simon, I have something to tell
you.” “Tell me, teacher,” he said. 41“Two men owed money to a
certain moneylender. One owed him five hundred denarii, and the other fifty. 42Neither
of them had the money to pay him back, so he canceled the debts of both. Now
which of them will love him more?” 43Simon replied, “I suppose the
one who had the bigger debt canceled.” “You have judged correctly,” Jesus said.
44Then he turned toward the woman and said to Simon, “Do you see
this woman? I came into your house. You did not give me any water for my feet,
but she wet my feet with her tears and wiped them with her hair. 45You
did not give me a kiss, but this woman, from the time I entered, has not
stopped kissing my feet. 46You did not put oil on my head, but she
has poured perfume on my feet. 47Therefore, I tell you, her many
sins have been forgiven—for she loved much. But he who has been forgiven little
loves little.” 48Then Jesus said to her, “Your sins are forgiven.”  49The other guests began to say
among themselves, “Who is this who even forgives sins?” 50Jesus said
to the woman, “Your faith has saved you; go in peace.” 

 Martin Luther who had started religious revolution is said to have loved
this part of the Bible we are reading today. Not only did he love this message
himself, but he urged everyone to read this passage at least once a year and
talk about it. He said that any Christian and any Christian church must return
to this story each year, contemplate on it, and refresh and revitalize the
faith.

 Then, what is this story Luke loved so much? How does the story go? There
is one character here, a woman. Luke did not record her name. But, Luke
mentions her personal character. Namely, she was a kind of woman that was
called “a woman of sin.” He did not provide any more details about her
profession. But, anyone who saw her on the street used to point her out and say
“Look, a woman of sin.”

 This woman did one thing to Jesus. What did she do? At this time, Jesus was
invited by a Pharisee and was at a dinner table of house of one Simon. When we
think of dinner table, we think of our dinner table. But, in those days, Jewish
people used to recline on the floor when they eat. They sat on the floor
together to eat the meal.

 Jesus used to accept dinner invitations from any type of people. The host
could have been a high-ranking government official, a very devout person of
religion, or a tax collector who was called sinners by the society. He rendered
sympathetic ears to prostitutes. He also engaged in free discussion of
difficult religious doctrines.

 Delicious feasts were presented to table in front of the Pharisees and
Jesus. Lively conversation was taking place about the laws and the life of
faith. At that moment, a shadowy character approached Jesus and kneeled down at
his feet. It was a woman. She did not say anything but was in tears. This woman
wetted feet of Jesus with her tears, wiped them with her hair, kissed his feet,
and poured perfume on them.

 Houses in those days were quite open, and people used to leave the door
open. That is why she could get into the house easily. Perhaps she came in with
servants. Pharisees were very strict legalists. They did not even talk to any
women on the street in daytime, and they never shared a meal table with women. But,
a woman came into the room of this dinner, nevertheless. On top of that she was
obviously a woman despised by the society. So-called woman of sins. Of course this
woman knew what she was doing. She knew that she would be scolded and scoffed
and even physical attacked for doing what she was doing. In fact, she must have
heard many unkind people telling her: “Women of sin like you are destined to be
punished by God. There is no use trying to outsmart God. You would burn in
hell. Have you not heard the words in the Deuteronomy?”

 She must have been told even in her childhood that: “God blesses good
child, but punishes bad ones severely. The book of Exodus says descendants of
bad people are punished in generations to come.”

 Such unkind words she heard again and again must have scared her when she
was lying along in a cold bed. She must have been frightened. She must have had
a cheerful childhood although she was poor. But, somewhere along the line, her
life started to go downward and she found her dropping into darkness at every
turn of her life. Her tears must have soaked her pillow thinking about her
life. She tried to forget the fear and yet she found herself getting deeper and
deeper into life of sins.

 A year in Palestine is divided into a rainy season and a dry season. In
February and March when the raining season approaches its end, the hills of
Galilee are filled with wild flower in colors like red, purple, white, and
yellow. Perhaps only time she could find refuge from such cold stare of the
society was when she took walk through the field filled with wild flowers. But
these flowers would wither away when dry season and summer comes around. Such
turn of the season must have saddened her, and her anxiety and loneliness must
have returned and haunted her every day.

 I would guess that she must have encountered Jesus before this episode took
place. She could have listened to Jesus talk, watched his kind eyes, and could
have even exchanged words with Jesus. She found Jesus was different. Most of
the people avoided her and only stared her from distance with cold eyes filled with
contempt for her. But Jesus did not show any contempt for her. She was very
aware of people’s stare and words. So, she must have instinctively felt that
Jesus was different. Perhaps she could have heard the words of Jesus mentioned
in Matthew Chapter 11: “Come to me and I will give you rest.” Her tears and
expensive oil she poured on the feet of Jesus shows her heart.

 Many of the people surrounding her were preoccupied in judging people with
the sword of laws which said “You shall not kill. You shall not steal. You
shall not commit adultery.”  Too many
times, people had judges her coldly. Pharisees were considered to be “upright
people” by the society and judgment rendered by them was especially harsh on
her.

 But they lacked in one very important aspect. They could not recognize
sadness and pain hidden in deep crevices of human hearts. That was their fatal
flaw. Jesus had very understanding heart. It was very essence of his living. This
was why Jesus had to collide head on with Pharisees many times in the Bible.

 Simon said to himself:  “If this man were a prophet, he would know who
is touching him and what kind of woman she is—that she is a sinner.” Simon
was a wise man. He could recite every single detail of the law, dos and don’ts
of life. But this Simon had very serious flaw. In John 9:40, Jesus said, to
another Pharisee:  “If you were blind,
you would not be guilty of sin; but now that you claim you can see, your guilt
remains.”  Simon felt confident that this
was a woman of sin, and that such woman should not be at the dinner table. Simon
thought that he could see the situation clearly.

 This parable is not asking us how sinful we are or how extensive the sins
are. It is asking us, not others, if we are aware of sins residing deep in our
hearts. It is asking whether we acknowledge such sins in our hearts. This woman
was clearly a sinner. But so was Simon. Sin of this woman was known to the
general public. Sin of Simon, however, was known only to God. The woman
revealed her sins in her behavior and her words. Simon, on the other hand, hid his
sins in his heart. That was the difference between these two people. But both
of them could not repay for their sins and were bankrupt.

 Being bankrupt means that the person has a debt he cannot repay. Bankruptcy
is declared in such a case. The bible says that we human are all bankrupt in
the eyes of God, and none of us can pay off the debt. But the Bible also says
that this debt was paid for by Jesus Christ.

 When asked; “what should we do to go to heaven?”, most of us reply: “You
must do good things.” That seems to indicate that we must try very hard to repay
the overwhelmingly debt ourselves. But, Jesus says that is not true. What we
must do is to cry out saying: “Please help! I am bankrupt.”

 The Gospel According to Luke contains many parables that Jesus spoke, that
are not in any other books. The most famous of these is the Parable of a
Prodigal Son that Jesus spoke (15:11-32). Novelist Akutagawa Ryunosuke declared
that this the best short novel in the world. This is parable is found only in
Luke.

 There were two sons. The younger one obtained his share of the wealth,
moved to a new land, lived a life of decadence, and squandered his heritage
completely. He did not have place to live and had to take care of swains in a
pig pen. He was so desperate and wanted to eat the pig feed himself. One day,
however, he returns to himself, decides that he would go back to his father to
ask if he could hire him as one of the servants. He knew that he could easily
be rejected and kicked out by his father. But, his father recognized his son
from far (this father was constantly looking for his lost son to come back over
hillside), ran to him, hugged him and kissed him, gave him the best clothes to
wear, and celebrated the return of his son with a feast. That is this parable.

 We heard this story many times before. We are always moved by the love of
this father welcoming back his younger son. But, the main theme of this parable
is not the return of the prodigal son. The main message of this parable is
contained in the last half of the parable. It talks about the attitude of the
older son. This older son is not happy about his father’s love to his brother,
and he refuses to rejoice in the return of the younger brother.

 First of all, what was the
circumstance in which Jesus presented this parable? Luke provides explanation: “
1Now the tax collectors and
“sinners” were all gathering around to hear him.
2But the Pharisees and the
teachers of the law muttered, “This man welcomes sinners and eats with them.”
3Then Jesus told them this parable…”

 This parable was presented to Pharisees and legalists who thought that this
Jesus was welcoming a sinner to the dinner table. Jesus was saying that you are
just like the older brother of the prodigal son. Jesus was asking “Are you not
committing the same error?”

 God does not simply open his arms and tell the sinners to: “Come to me.”  Like the father of the Prodigal Son, God
always waits for us to return. Not only that, God even goes out of his way to seek
out sinners. Like a shepherd, he looks for lost sheep. Like a woman who lost
her coin, God seeks us.

 Strictly speaking, even that is not correct. He had already left his
pedestal and had gone out to search and rescue us. God had already gone out to
look for us sinners. We call that memorable day Christmas. This Christ was
crucified on the cross to save us from our sins.

 Jesus said to this woman still in tears: “Your sins are forgiven.” Ignoring
protesting eyes of the people around, Jesus went on to say: “Your faith has
saved you. Go in peace.” She believed Jesus and accepted him. And that faith
saved her. Salvation is simple. The salvation comes when one believes in Jesus.

 Please note that this woman was not saved because of the precious fragrant
oil she had poured on Jesus. She believed in Jesus. She knew about the
forgiveness. That is why she cried in tears and loved Jesus. And, to her, Jesus
said: “Your sins are forgiven. Go in peace.”

 When you hear this message this morning, some of you might feel that this
is a message aimed not to you but to those people who do not know Jesus yet. But,
that is not true. Please consider carefully. Luke pointed out that we all have
the same physical makeup. He reminded us that our hearts are not too different
from that of the woman of sin and the Pharisees. As Martin Luther said, we must
recall this incident and reconfirm what Jesus was trying to tell us. Otherwise,
we can become like these Pharisees easily. If that should happen, we could lose
our faith, and also lose joy and peace that comes with the faith.

Let us pray.

 Translated by Dr. Yasuhisa Hosomatsu

 

 

本日のお持ち帰り

2013年3月3日

1)「ルカによる福音書」を書きましたルカは異邦人であり、医師でした。著者が持ち合わせているものはどのようにその著書に影響しますか。

 

 

2)ルカ7章36節―50節を読みましょう。宗教改革をなしたマルチンルターは、この物語を愛し、人々に毎年一回はこの記事を読み、ここからのメッセージをしなくてはいけないと言いました。それはなぜでしょうか。

 

 

3)この物語に登場する女性は「罪の女」と呼ばれていました。もしあなたが常日頃から「罪の女」と呼ばれて生きなければならないとしたら、どのような毎日を送っていると思いますか。

 

 

4)私たちは当然、この女性に会ったこともありませんし、話したこともありません。しかし、この女性のそれまでの人生にはどんなことがあったと想像できますか(答えはありませんので自由に想像してみてください)。ひとりの人が現在の有様になるまでの過程を想像することはなぜ大切ですか。

 

 

5)ヨハネ9章40節においてイエス様はパリサイ人に向かって「あなたが盲人であったなら、罪はなかったであろう。しかし、今あなたがたが見えると言い張るところに、あなたがたの罪がある」と言われました。この言葉の意味は何でしょうか。なぜ見えると言い張ることが罪なのでしょうか。

 

 

6)今日の物語に記録されているイエスのこの女は多く愛したから、その多くの罪はゆるされているのである。少しだけゆるされた者は、少しだけしか愛さない」(47節)はどんな意味ですか。

 

 

7)天国に行くには何をしなければならないかと聞けば、大抵の人は「良いことをしなさい」と答えます。それが聖書のメッセージでしょうか。違うなら聖書が語りかけていることは何ですか。

 

 

にほんブログ村 哲学・思想ブログ キリスト教へ
にほんブログ村 ↑↑ キリスト教ブログランキングに参加しています。
よろしければ応援クリックをお願いします。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください